* * *
A ko nije gazio vodu do kolena, a ko nije
Bio u vodi do grla, taj ne zna, najvažnije, da
Voda i preko kuće prelazi, da voda stiže
Gde niko ne može, a voda može i više:
Da davi i udavi, kao što je nekad davala, na
Đermu, da se napijemo i mi i stoka,
E, tako, sada ona nosi i nas i stoku, i druge
Životinje, predmete i stvari, beživotne,
Zato jer smo se ogrešili o njena pravila
I potcenili joj snagu, a precenili,
Jedino, svoje sposobnosti.
Zoran Đerić, Poplava
* * *
"Ali ja i dalje stojim na prozoru napuštenog mlina; naizmenično bacim pogled na ručni sat, potom na strminu Manasijeve ulice, sa izvesnim zanimanjem i zadovoljstvom posmatram kako se podnevna jara odiže u nanosima sa oštećenog asfalta, ostaje nad njime lepljiva i dovoljno teška da bi mogla bilo šta da izmeni. Težak sam i ja. Stojim. Ne mrdam. Amorfni komad olova."
Laura Barna
* * *
"Bio sam, još dete, u milostivim ovim senama, / Tamneo između njih, verao se sa obešenjacima / Do plena: pegavih i nebeskoplavih ptičjih jaja. / Lišen znanja o umanjenjima i bolu punio sam / Nevidljivo gnezdo i plutao uzvodno, godinama // Posle, sve dok ispod ljuske i kore, pod kožom, / I u svakoj opomeni svoda nisam takao temelje / Jedinoga hrama, začetog na dignutoj obali tela."
Živorad Nedeljković
* * *
"Vrati me u dane gde su reči nešto vredele."
Branislav Živanović, Writers of Passage
* * *
Postoji određena vrsta gladi
koja je često povezana sa bolom
koji osetiš
kada vidiš osobu
koju si nekad volela
i u tom voljenju uživala
i koju želiš ponovo da voliš
mada znaš da je to nemoguće.
"Mir", Niki Đovani, Afroamerička poezija
* * *
Veliki vlasnici plantaža postaju još veći
Kontrolišući i zemlju i gradove
Preko svojih marioneta političara
Hraneći svoje bele berače i farmere
Rasnom mržnjom dobrom za dušu
Bacajući im mrvice sa svog stola
Jer znaju
Da ih mržnja odvraća da ne vide sopstvenu nesreću i jad.
"Slike Juga", Frenk Maršal Dejvis, Afroamerička poezija
* * *
Ako je prva žena koju je Bog stvorio
imala snagu da ceo svet okrene naglavačke,
onda će sve žene zajedno imati snagu
da ga vrate na pravo mesto.
"Zar ja nisam žena", Sodžurner Trut, Afroamerička poezija
Komentara: 0