Scenario Miloša Radovića za kratki igrani film "Iznenadna i prerana smrt pukovnika K. K.". Scenario je nastao prema humoresci iz ruskog časopisa "Literaturnaja gazeta". Humoreska objavljena svojevremeno u listu Literaturnaja gazeta (Moskva), nastala kao varijacija na temu priče A. P. Čehova "Pomračenje Meseca".
Pukovnik: Branislav Jerinić
Major: Danilo-Bata Stojković
Kapetan: Voja Brajović
Poručnik: Branimir Brstina
Vojnik: Milutin Karadžić
Vojna komanda. Kancelarije, dugački hodnici.
Pukovnik - majoru
Sutra u devet časova nastupiće pomračenje Sunca, to jest pojava koja se ne događa svaki dan. Naredićeš da se vojnici postroje u krugu kasarne. Odeća svakodnevna. Prilikom posmatranja te zanimljive prirodne pojave, objašnjenja ću davati ja lično. U slučaju padavina i loše vidljivosti, vojnike smestiti u gimnastičku salu.
Major - kapetanu
Po naređenju gospodina pukovnika, sutra u devet časova održaće se pomračenje Sunca. U slučaju kiše, predpostavlja se da će doći do slabe vidljivosti. Tada - iščezavanje Sunca obaviti u gimnastičkoj sali. Tako nešto ne događa se svaki dan.
Kapetan - poručniku
Po naređenju gospodina pukovnika, sutra u devet časova, u gimnastičkoj sali uvežbavaćemo iščezavanje Sunca. Odeća svakodnevna. Da li će padati kiša ili neće, odlučiće gospodin pukovnik. Tako nešto ne događa se svaki dan.
Poručnik - naredniku
Kad sutra u gimnastičkoj sali počne da pada kiša, a tako nešto ne događa se svaki dan, naš pukovnik će iščeznuti u devet časova u svakodnevnoj odeći.
Dežurni u garnizonu
Vojnici, sutra treba da iščezne naš pukovnik. Tako nešto ne događa se svaki dan. Baš mi ga je žao!
Anton Pavlovič Čehov
POMRAČENJE MESECA (Iz provincijskog života)
Raspis br. 1032
Dvadeset drugog septembra u deset sati uveče biće pomračenje planete Meseca. Pošto slične pojave ne samo nisu nedopustive, već čak deluju poučno u tom smislu što pokazuju da se čak i planete često pokoravaju prirodnim zakonima, to vam u cilju pojačanog nadzora predlažem, vaše blagorodstvo, da naredite da se to veče u vašem kvartu upale svi ulični fenjeri, kako noćna tama ne bi smetala starešinama i stanovništvu da posmatraju pomenuto pomračenje, a takođe vas molim, poštovani gospodine, da strogo pazite da tim povodom na ulicama ne bude nikakvih skupova, radosnih uzvika i ostalog. O licima koja budu netačno tumačila pomenutu prirodnu pojavu, ako takvih bude (ali znajući pravilno mišljenje građana, ja se, doduše, tome ne čudim), molim da mi dostavite njihova imena.
Gnjiladušin
Da je prepis veran originalu tvrdi: sekretar Trjasunov
* * *
U vezi s aktom vašeg visokoblagorodstva broj 1032, čast mi je izjaviti da u mom kvartu uličnih fenjera nema te se zbog toga pomračenje planete Meseca izvršilo u potpunoj tami vazduha, ali bez obzira na to mnogi su ga videli potpuno jasno. Narušavanja javne tišine i mira kao ni netačnih tumačenja i izraza nezadovoljstva nije bilo, izuzev slučaja koji je učitelj Anfilahij Babemandepski, đakonov sin, na pitanje jednog građanina u čemu je uzrok pomračenja planete Meseca, počeo davati dugo objašnjenje koje je očigledno ciljalo na rušenje shvatanja zdrave pameti. Šta je značilo njegovo objašnjenje, ja nisam razumeo, pošto je objašnjavao po nauci i upotrebljavao u govoru mnogo stranih reči.
Ukusi - Kalančevski
* * *
U vezi s raspisom vašeg visokoblagorodstva br. 1032 čast mi je podneti izveštaj da u poverenom mi kvartu pomračenja Meseca nije bilo, mada je, doduše, na nebu bila neka prirodna pojava koja se sastojala u pomračenju mesečine, ali da li je to bilo pomračenje, to pouzdano ne mogu da kažem. Posle brižljivog pretraživanja u mom rejonu nađeno je samo tri ulična fenjera, i oni su posle pranja stakla i čišćenja unutrašnjosti bili upaljeni, ali od svih ovih mera nije bilo odgovarajuće koristi pošto se pomenuto pomračenje desilo onda kada su se fenjeri, usled duvanja i prodiranja vetra kroz razbijena stakla - ugasili, i prema tome nisu mogli osvetliti pomenutu tamu u aktu vašeg visokoblagorodstva. Skupova nije bilo pošto su svi građani spavali, izuzev samo pisara samoupravne kancelarije Ivana Aveljeva, koji je sedeo na plotu i gledajući kroz pesnicu pomračenje, smeškao se dvosmisleno i govorio: što se mene tiče, može uopšte i da ne bude Meseca... Baš me briga! Kad sam mu skrenuo pažnju da su njegove reči lakomislene, on je drsko odgovorio: "A što ti, žaco, braniš Mesec? Da nisi i njemu čestitao praznik!" I dodao je nemoralan izraz u smislu prostonarodne psovke, o čemu imam čast da vas izvestim.
Glatilov
Da je prepis veran originalu tvrdi Čovek bez slezine
Komentara: 0